Construction and reliability and validity of the Chinese revised vascular quality of life questionnaire
猫牛呼吸法(Breathing of the Cat and Cow)通过调整呼吸节奏,促进深度睡眠。 #生活技巧# #健康生活方式# #睡眠调整技巧# #瑜伽助眠#
[摘要] 目的 翻译外周动脉疾病生活质量量表(vascular quality of life questionnaire, VascuQOL)再施以优化,得到和我国文化背景与语言习惯相契合的汉化版VascuQOL。方法 通过顺译、回译、修改条目、专家咨询、文化调适及预调查,得到汉化版VascuQOL;以重庆医科大学附属第一医院血管外科302名下肢动脉硬化闭塞症患者为研究对象,对量表的信效度展开检验。结果 汉化版VascuQOL各条目临界比值为3.086~17.605;量表各条目评分和总分之间的关联系数为0.237~0.695(P < 0.01);量表各条目内容效度为0.861~1.000,总量表内容效度为0.986;探索性因子分析(EFA)找到特征根在1以上的5项公因子,累计方差贡献率是67.39%,Bartlett’s球形检验中χ2值为3289.061(P < 0.01);采用欧洲五维健康量表EQ-5D-5L作为校标,Pearson相关分析为0.697;内部一致性信度Cronbach’s ɑ系数为0.871,各维度Cronbach’s ɑ系数分别为0.893、0.859、0.759、0.569、0.727(P < 0.01);重测信度为0.996。结论 汉化版VascuQOL具有良好的信度和效度,可用于我国下肢动脉硬化闭塞症患者的生活质量测评。
Construction and reliability and validity of the Chinese revised vascular quality of life questionnaire
[Abstract] Objective To translate and optimize the vascular quality of life questionnaire (VascuQOL) into Chinese, and to obtain a VascuQOL version which is adapted to Chinese culture and language. Methods VascuQOL was translated into Chinese through sequential translation, back translation, revision of the VascuQOL items, expert consultation, cultural adaptation and pre-investigation. Then 302 patients with lower extremity arteriosclerosis obliterans in Department of Vascular Surgery of the First Affiliated Hospital of Chongqing Medical University were enrolled as the research objects, and the reliability and validity of the questionnaire were tested. Results The threshold ratio of each item of VascuQOL ranged from 3.086 to 17.605. The correlation coefficient between each item score and total score of the scale was in a range of 0.237 to 0.695 (P < 0.01). The content validity of each item ranged from 0.861 to 1.000, and the content validity of the total scale was 0.986. Exploratory factor analysis (EFA) found 5 common factors with characteristic roots larger than 1, with a cumulative variance contribution rate of 67.39%. The Chi-square value of Bartlett's spherical test was 3 289.061(P < 0.01). With Health Questionnaire EQ-5D-5L as the calibration criterion, the result of Pearson correlation analysis was 0.697. The Cronbach's α coefficient of internal consistency reliability was 0.871, and that of each dimension were 0.893, 0.859, 0.759, 0.569 and 0.727, respectively (P < 0.01). The test-retest reliability was 0.996. Conclusion Our Chinese revised VascuQOL has good reliability and validity and can be used to assess the quality of life of patients with lower extremity arteriosclerosis obliterans in China.
[Key words] arteriosclerotic obliterans peripheral artery disease quality of life scale reliability validity
动脉硬化闭塞症(arteriosclerosis obliterans, ASO)也称外周动脉疾病(peripheral arterial disease, PAD),是由于下肢动脉内膜增厚、管腔狭窄或闭塞造成下肢供血不足,从而引发间歇性跛行、静息痛、溃疡或坏死等症状,是全身性动脉硬化在下肢的表现。随着动脉粥样硬化危险因素增加与人口老龄化,全球ASO患者逐年上升。2015年,全球ASO患者达2.37亿[1]。2012-2015年,我国ASO患病率为6.6%(4530万)[2]。ASO晚期可因慢性威胁性肢体缺血(chronic limb-threatening ischemia, CLTI)导致截肢甚至死亡。CLTI确诊后1年内病死率为20%~26%,截肢患者1年和5年的病死率分别为16%和25%[3]。ASO患者因下肢动脉缺血引起疼痛、溃疡及足部组织坏死,导致患者跌倒、压力性损伤、睡眠形态紊乱等躯体功能障碍,还会因反复住院治疗增加经济负担,引发精神焦虑抑郁,从而降低其生活质量。
当前,我国仅有少量研究涉及ASO患者生活质量,评估工具以普适性生存质量量表(SF-36)为主[4],不能准确反映专科疾病特征。英国MORGAN等[5]开发的血管生存质量量表(vascular quality of life questionnaire,VascuQOL)是针对外周动脉疾病患者的特异性生活质量测量工具,目前已有英语、法语、德语、意大利语和瑞典语等版本在临床应用,具有良好的信效度[6-8]。然而,我国与欧美国家在历史背景、文化习俗、宗教信仰、思维方式等方面存在较大差异,因此本研究对VascuQOL量表进行汉化、文化调试和修订,旨在为我国ASO患者提供一个科学实用的生活质量评估工具。
1 量表的汉化与调试 1.1 VascuQOL源量表
血管生存质量量表(VascuQOL)是MORGAN等[5]于1999年研制,专门用于外周动脉疾病患者的特异性生活质量测评量表,包括5个维度共计25个条目:疼痛(4个条目)、活动(8个条目)、症状(4个条目)、社交(2个条目)和情绪(7个条目);每个条目最高7分,最低1分,评分愈高,说明QOL愈好。
1.2 研究过程
参考《跨文化调试指南》,完成量表汉化流程的制定[9],包括顺译、综合、回译、修改条目、专家咨询、预试调查与大样本调查,评估量表的信效度,最后得到中文修订版VascuQOL。
1.2.1 获得量表使用授权
2021年7月多次与原量表作者以发送邮件的方式联系,未得到回复。2021年11月5日,通过邮件联系,获得“爱思唯尔”出版公司的著作权授权。
1.2.2 量表的顺译与回译
① 顺译:由母语为汉语且精通英语的2名具有双语背景的翻译者(研究人员A和研究人员B)分别独立翻译源量表的全部条目,形成中文版量表 1和中文版量表 2。②顺译综合:由具有双语背景的研究人员C对比2个版本不一致的地方,组织翻译者和课题组人员进行讨论,共同确定为一个翻译版本,形成中文版量表 3。③回译:由母语为英语且精通汉语的翻译者(研究人员D),在没有看过英文源问卷的前提下,将中文版量表 3翻译成英文版。量表翻译应真实表达原版的内容,其质量评价遵循:概念等同性、语义等同性、内容等同性、技术等同性、标准等同性的标准[9]。④再对比分析英文回译版本与原始量表,然后对综合版本进行相应的修改,直到回译版本与原始量表趋于一致,初步形成中文版VascuQOL量表。
1.2.3 课题组修改条目
考虑量表部分内涵重复和国内文化差异,经课题组成员讨论,删掉原量表 7个条目,其中症状、情绪、疼痛、社会维度各删减1个条目,活动维度删减3个条目。结合我国国情,ASO患者面临治疗费用高、自费比例高、无法办理特病等问题,增加项目D3(过去2周内,您的腿部问题对家庭经济负担有多大影响?)。相当一部分患者由于病情严重长期需要家人照顾,生活无法自理,因此我们增加条目D4[过去2周内,您的腿部问题对家人的工作和(或)生活有多大影响?],具体见表 1。将原量表 5个维度25个条目修改为3个维度20个条目的中文版量表(初始版):即生理功能(11个条目)、心理状态(6个条目)、社会适应能力(3个条目);此外,对原量表评分进行了简化处理,由7级调整成5级,即各条目评分区间均为1~5分,评分愈高,说明QOL愈好。
表 1 原量表条目内容增减情况
条目类别 条目内容 删除条目 A4:过去2周内,脚或足疼痛给我带来了__不适或痛苦? B4:过去2周内,腿的血液循环障碍问题让我__感到沮丧。 C4:过去2周内,脚或足部的溃疡让我__感到疼痛或不适。 D2:过去2周内,由于腿的血液循环不畅,我参加社交活动的能力__。 E2:过去2周内,我能行走的距离增加了__。 E6:过去2周内,由于腿的血液循环不畅,我的活动范围__。 E8:过去2周内,我行走的距离减少了__。 补充条目 D3:过去两周内,您的腿部问题对家庭经济负担有多大影响? D4:过去两周内,您的腿部问题对家人的工作和(或)生活有多大影响?1.2.4 文化调适
研究者邀请国内7名专家(医疗专家4名、护理专家3名)对3个维度20个条目的中文量表(初始版)进行文化调适。专家纳入标准:①在血管外科从事5年及以上的医疗或护理工作;②硕士研究生及以上学历;③专业技术职称中级以上;④熟悉相关领域或有海外学习经历;⑤自愿参与本研究。见表 2。
表 2 跨文化调试专家的基本信息
编号 性别 年龄/岁 专业领域 职称 学历 工龄(年) 出访国家/时间(月) 1 男 40 血管外科 副教授 博士 10 德国(6)巴巴多斯(13) 2 男 39 血管外科 副教授 博士 10 美国(13) 3 男 35 血管外科 主治医师 博士 10 美国(6)巴巴多斯(12) 4 男 34 血管外科 主治医师 博士 5 巴巴多斯(12) 5 女 48 血管外科 主任护师 硕士 30 新加坡(1) 6 女 39 血管外科 主管护师 硕士 17 - 7 女 36 血管外科 主管护师 硕士 12 -专家咨询函以电子邮件方式发送,请专家对初步形成的VascuQOL汉化版量表进行审核,对于各词条内容,经由Likert 4级评分法开展关联性评估(4分=非常相关;3分=相关,但须稍作调整;2分=必须修改,否则不相关;1分=完全不相关),对本测量表各词条在概念、语义、内容等方面与原测量表进行等价评价,对量表各条目的关联性、概念的明确性、文化语言习惯是否与我国的情况相符合等方面进行评价[9])。综合专家意见对不符合中国文化背景的语言表达进行调试,形成中文外周动脉疾病生活质量量表(测试版)。
1.3 预调查
经由方便抽样法,确定出预调查所需的10位ASO患者,均来自重医附一院血管外科,与纳排标准相符。调查期间,对于不易理解或存疑条目,预试者应给出完善建议或针对性意见。
预调查表明,量表在语言表达方面,具准确性、明确性,且易于理解。此外,提出3条意见:①将A7与A8中的位置互换,应先询问患者的行走能力受影响程度如何,再询问患者锻炼或运动能力受影响程度如何,否则患者容易将两个问题混淆。②调查过程中发现,ASO老年男性为主,几乎没有运动或锻炼的习惯,是否保留A7值得商榷。③有患者家属提出,B4、B5、C2、C3涉及影响家人工作生活、增加家庭经济负担、有截肢风险等问题,可能会加重患者心理阴影。经课题组成员再次讨论,采纳意见①,对于②和③反馈信息斟酌后,仍保留条目不变。经过上述汉化过程,最终形成了中文修订版外周动脉疾病生活质量量表。
2 量表的信效度检验 2.1 研究对象
研究对象为2022年6-11月期间重医附一院血管外科诊疗的310位ASO患者。纳入标准: ①同2015年ASO诊疗指南所示诊断标准相符[10]; ②认知能力良好; ③知情同意并自愿参与研究。排除标准: ①合并有严重心脏、肝肾疾病患者;②合并甲状腺疾病、免疫性疾病与继发性高血压、恶性肿瘤、精神疾病等患者;③意识障碍、语言功能障碍等患者。
2.2 样本量计算
基于Kendall样本粗略估算法,探索因子分析的样本量应为量表条目量的5~10倍及以上[11],此次研究的汉化版VascuQOL由20个条目构成,鉴于无效样本量10%的比率,明确所需总样本量应是110例及以上。本研究得到伦理委员会批准[2021年科研伦理(2021-570)],每例被调查者主动参与,并于知情同意书上签字。
2.3 资料收集与统计
经过培训的研究人员通过便利抽样法完成调查量表的发放,当场收回。经初步筛选,填写完整且真实为有效量表。借助Epidata完成数据库的构建,数据处理工具为SPSS 23.0。①评估量表条目区分度:应用项目分析,含Pearson关联系数法与极端组法。②检验量表信效度:在信度评价方面,分别通过Cronbach’s ɑ系数、重测信度来评估量表的内部、外部一致性;在效度评价方面,分别评价内容、校标关联效度、结构效度。
2.4 量表信效度检验
此项研究总计发放310份量表,有效收回302份,有效回收率97.4%。其中男性232人,女性70人,年龄(74.4±9.8)岁。研究对象的社会人口学特征和医学特征,具体情况见表 3。
表 3 研究对象的一般资料(n=302)
项目 分类 例数 百分比(%)项目 分类 例数 百分比(%) 性别 男 232 76.82患肢 左下肢 85 28.14 女 70 23.18 右下肢 79 26.16 年龄/岁 < 60 25 8.28 双下肢 138 45.70 60~80 168 55.63Fontaine分期 Ⅰ期 8 2.65 >80 109 36.09 Ⅱ期 93 30.79 民族 汉族 300 99.34 Ⅲ期 58 19.20 其他 2 0.66 Ⅳ期 143 47.35 BMI(kg/m2, WHO标准) 偏瘦(< 18.5) 48 15.89步行距离/m 无法行走 46 15.23 正常(18.5~24.9) 187 61.92 < 200 221 73.18 偏胖(25~29.9) 61 20.20 200~500 26 8.61 肥胖(≥30) 6 1.99 501~1 000 8 2.65 居住地 城市 214 70.86 >1 000 1 0.33 农村 88 29.14 疼痛分级/分 无痛(0) 15 4.97 文化程度 小学及以下 148 49.01 轻度疼痛(1~3) 61 20.20 初中 86 28.48 中度疼痛(4~6) 118 39.07 高中/中专 56 18.54 重度疼痛(7~10) 108 35.76 大专/本科及以上 12 3.97生活能力 无需依赖 38 12.58 婚姻 未婚 1 0.33 轻度依赖 195 64.57 在婚 234 77.48 中度依赖 53 17.55 离异/丧偶 67 22.19 重度依赖 16 5.30 子女数 0 3 0.99吸烟年限/年 无 109 36.09 1 83 27.48 < 20 17 5.63 ≥2 216 71.52 20~50 130 43.05 照顾者 独居、无人照顾 12 3.97 >50 46 15.23 配偶 201 66.56吸烟支数/支 0 109 36.09 子女 86 28.48 1~20 164 54.30 其他 3 0.99 >20 29 9.60 个人月平均收入/元 < 2 000 127 42.05合并症 高血压 198 65.56 2 000~5 000 132 43.71 糖尿病 125 41.39 5 001~8 000 40 13.24 高血脂 15 4.97 >8 000 3 0.99 冠心病 83 27.48 支付方式 自费 3 0.99 脑梗死 47 15.56 职工医保 160 52.98 其他 157 51.99 居民医保 78 25.83既往手术史 曾做介入手术 49 16.22 新农合医保 59 19.54 曾做截肢手术 16 5.30 公费医疗 1 0.33 曾做人工血管移植 1 0.33 其他 1 0.33 商业医保 无 287 95.03 有 15 4.972.4.1 量表条目分析
量表所含条目量为20个,各条目最低1分,最高5分。先对各条目总分进行计算,再从高到低排序,以27%为界划分出高、低组,对2组开展独立样本t检验(表 4)。结果发现:各条目临界比值(critical ratio,CR)为3.086~17.605,所有条目之间存在统计学差异(P < 0.01)。量表全部条目评分同总分之间关联系数是0.237~0.695(表 5),均有统计学差异。
表 4 高低分组统计量
条目序号 组别 N 均值 标准差 标准误 条目序号 组别 N 均值 标准差 标准误 A1 高分组 82 2.50 1.091 0.121A11 高分组 82 4.04 1.036 0.114 低分组 85 1.21 0.490 0.053 低分组 85 1.51 0.921 0.100 A2 高分组 82 4.63 0.809 0.089B1 高分组 82 4.33 0.917 0.101 低分组 85 2.15 1.052 0.114 低分组 85 2.34 0.795 0.086 A3 高分组 82 4.62 0.826 0.091B2 高分组 82 3.94 0.998 0.110 低分组 85 2.15 0.982 0.107 低分组 85 2.31 0.873 0.095 A4 高分组 82 3.46 1.278 0.141B3 高分组 82 4.01 0.962 0.106 低分组 85 1.59 0.992 0.108 低分组 85 2.25 0.872 0.095 A5 高分组 82 2.95 1.422 0.157B4 高分组 82 4.50 0.946 0.104 低分组 85 2.28 1.377 0.149 低分组 85 3.16 1.163 0.126 A6 高分组 82 3.73 1.306 0.144B5 高分组 82 4.80 0.554 0.061 低分组 85 2.56 1.340 0.145 低分组 85 3.61 1.319 0.143 A7 高分组 82 2.43 1.019 0.112B6 高分组 82 4.26 0.814 0.090 低分组 85 1.07 0.258 0.028 低分组 85 2.16 0.814 0.088 A8 高分组 82 2.80 1.383 0.153C1 高分组 82 4.39 0.813 0.090 低分组 85 1.38 0.988 0.107 低分组 85 2.98 1.069 0.116 A9 高分组 82 2.85 1.145 0.126C2 高分组 82 2.67 1.277 0.141 低分组 85 1.22 0.543 0.059 低分组 85 1.45 0.919 0.100 A10 高分组 82 4.16 0.987 0.109C3 高分组 82 3.71 1.232 0.136 低分组 85 1.64 0.949 0.103 低分组 85 1.89 0.756 0.082表 5 各条目得分与总分的相关性
条目 相关系数 A1:过去2周内,您走路时感觉腿或脚疼痛情况如何? 0.556a A2:过去的2周内,您休息时感觉腿或脚疼痛情况如何? 0.656a A3:过去2周内,您睡觉时感觉腿或脚疼痛情况如何? 0.667a A4:过去2周内,脚冷对您的影响有多大?(不适或痛苦) 0.517a A5:过去2周内,您感觉腿部疲劳或乏力的情况如何? 0.237a A6:过去2周内,腿或脚的针刺感或麻木对您的影响(不舒服/难受)如何? 0.346a A7:过去2周内,由于腿部问题,您锻炼或运动能力受影响程度如何? 0.648a A8:过去2周内,由于腿部问题,您行走能力受影响程度如何? 0.447a A9:过去2周内,由于腿部问题,您上楼梯(台阶)受影响程度如何? 0.640a A10:过去2周内,由于腿部问题,您做日常家务劳动(如洗衣、做饭、做清洁)受影响程度如何? 0.651a A11:过去2周内,由于腿部问题,您购物或背包负重受影响程度如何? 0.654a B1:过去2周内,您有多担心会碰伤到您的腿? 0.631a B2:过去2周内,您有多关注出不了门的问题? 0.534a B3:过去2周内,您有多担心您的腿部问题? 0.578a B4:过去2周内,由于腿部问题,您对于增加家人或朋友负担感到不安或内疚的程度如何? 0.462** B5:过去2周内,您对于可能会有截肢或截足的风险担心程度如何? 0.444a B6:过去2周内,您的心情受腿部问题的影响的程度如何? 0.695a C1:过去2周内,您的腿部问题有多大程度影响亲朋好友聚会等社交活动? 0.523a C2:过去2周内,您的腿部问题有多大程度影响家庭经济负担? 0.411a C3:过去2周内,您的腿部问题有多大程度影响家人的工作和(或)生活? 0.594aa:P<0.01(双尾)2.4.2 效度检验
内容效度(content validity index, CVI):量表内各条目的CVI为0.861~1.000,总量表CVI为0.986。
结构效度:量表Bartlett’s球形检验显示χ2值为3 289.061(P < 0.01),使用比较变量间相关系数和偏相关系数的指标(Kaiser-Meyer-Olkin, KMO),KMO值为0.843,说明该量表适合采用探索性因子分析法[12]。经由主成分分析与最大方差正交旋转法,成功提取特征根>1的5个公因子(分别归纳为情绪与社交、活动、疼痛与经济、症状、家庭),每个条目的因子负荷为0.534~0.879,且没有出现双载荷现象,方差累计贡献率为67.39%。见表 6和图 1。
表 6 探索因子分析结果
条目 公因子 1 2 3 4 5 B2:过去2周内,您有多关注出不了门的问题? 0.879 B3:过去2周内,您有多担心您的腿部问题? 0.870 B1:过去2周内,您有多担心会碰伤到您的腿? 0.842 B6:过去2周内,您的心情受腿部问题的影响的程度如何? 0.796 C1:过去2周内,您的腿部问题有多大程度影响亲朋好友聚会等社交活动? 0.739 B5:过去2周内,您对于可能会有截肢或截足的风险担心程度如何? 0.556 A11:过去2周内,由于腿部问题,您购物或背包负重受影响程度如何? 0.798 A9:过去2周内,由于腿部问题,您上楼梯(台阶)受影响程度如何? 0.779 A10:过去2周内,由于腿部问题,您做日常家务劳动(如洗衣、做饭、做清洁)受影响程度如何? 0.772 A8:过去2周内,由于腿部问题,您行走能力受影响程度如何? 0.760 A7:过去2周内,由于腿部问题,您锻炼或运动能力受影响程度如何? 0.716 A1:过去2周内,您走路时感觉腿或脚疼痛情况如何? 0.580 A3:过去2周内,您睡觉时感觉腿或脚疼痛情况如何? 0.801 A2:过去的2周内,您休息时感觉腿或脚疼痛情况如何? 0.760 C2:过去2周内,您的腿部问题有多大程度影响家庭经济负担? 0.534 A5:过去2周内,您感觉腿部疲劳或乏力的情况如何? 0.813 A6:过去2周内,腿或脚的针刺感或麻木对您的影响(不舒服/难受)如何? 0.644 A4:过去2周内,脚冷对您的影响有多大?(不适或痛苦) 0.637 B4:过去2周内,由于腿部问题,您对于增加家人或朋友负担感到不安或内疚的程度如何? 0.806 C3:过去2周内,您的腿部问题有多大程度影响家人的工作和(或)生活? 0.753图 1因子分析碎石图
校标关联效度:使用中文版[13]欧洲五维健康量表(European quality of life-5 dimensions with 5 levels,EQ-5D-5L)作为中文版VascuQOL量表的校标,经由Pearson关联分析发现,相关系数是0.697,存在显著联系。
2.4.3 信度检验分析结果
内部一致性信度:在Cronbach’s ɑ系数方面,总量表为0.871,在5个维度上,“情绪与社交”为0.893,“活动”为0.859,“疼痛与经济”为0.759,“症状”为0.569,“家庭”为0.727 (P < 0.01)。重测信度:经过1周,对20例患者实施重测,重测信度计算结果为0.996。
3 讨论 3.1 量表的条目分析
经由临界比值法(CR)和相关系数法进行量表条目的筛选。(1)临界比值法:对总分开展由高至低的排序,分别将高低分各27%的分值当作界线,对比高低组在各条目上的区别,用来判断条目能够有效区分不同水平实验对象与否[14]。若临界比值CR值(t) < 3,或P>0.05则可视为删除的基准。本研究结果显示:各条目临界比值为3.086~17.605,存在统计学差异(P < 0.01),说明量表各条目区分度好。(2)相关系数法:即对各条目和总分之间关联系数展开计算,单个条目同总分联系愈紧密,说明条目测量的属性同总量表愈具关联性。通常情况下,优、良对应的r取值各为>0.4、0.3~0.4。若r值在0.2以下或P值在0.05以上,酌情删除[11]。量表所有条目得分与总分间相关系数0.237~0.695,其中A5和A6虽然呈弱相关,但从专业角度考虑,不能删除,均可纳入信效度检验。
3.2 量表的效度检验
效度,也就是准确度,为了检验量表欲检测内容和现实状况的相符程度,本研究采用以下效度指标[15]。
3.2.1 内容效度
专家经由Likert 4分法对CVI展开评定,由此得到CVI指数。其中S-CVI由全体一致、平均S-CVI构成。S-CVI>0.90,I-CVI>0.78为条目具备较高CVI的标准[16]。本研究S-CVI为0.986;I-CVI介于0.86~1,提示汉化版VascuQOL量表具有较高的内容效度。专家的判断依据、熟悉程度、权威系数依次是0.893、0.757、0.825,如此可见,对于量表各级条目,专家存在较为统一的意见,对于本研究所建立的量表呈较高认可度。
3.2.2 结构效度
探索性因子分析:通常认为,在Bartlett球形检验显示P值在0.05以下、0.9>KMO≥0.6时,对因子分析具高度适用性[17]。基于本研究结果可知,Bartlett球形检验显示P值在0.01以下,KMO= 0.843。EFA时提取特征值在1以上,因子载荷在0.4以上的公因子,各因子所含条目量皆≥3个,同时公因子累计解释总变异量在40%以上[14]。本量表虽然因子5仅包含B4和C3 2个条目,但这2个条目代表家庭对下肢动脉硬化闭塞症患者的态度,与专家沟通后,此2个条目予以保留。
校标关联度:汉化版VascuQOL量表与欧洲五维健康量表EQ-5D-5L的相关系数为0.697(P < 0.01),表现为紧密联系,可见汉化版VascuQOL存在较好的校标关联度。
3.3 量表的信度检验
信度为体现工具测量结果准确度或一致度的指标[14]。(1)内部一致性:通常用Cronbach’s ɑ系数测评量表条目之间的同质性或内在相关性,系数>0.8为优[16]。本研究的汉化版外周动脉生活质量量表Cronbach’s ɑ系数为0.871,各维度系数均大于0.7 (P < 0.01),可见量表内部一致性较好。(2)重测信度:通过重测关联系数对量表稳定性水平展开测定,此值愈接近1,重测信度愈高[14]。此项研究中,重测关联系数间隔1周后的得值是0.996,可见其具很好稳定性。
汉化版VascuQOL由5个维度构成,涉及条目量为20个,和英文原量表理论结构相符,有良好的信度和效度,适合用于下肢动脉硬化闭塞症患者生活质量测评,从而为临床制定提升ASO患者生活质量的干预性策略提供理论指导。目前,该测量工具仅进行了单一中心的评估,需要通过多中心大样本研究进一步验证其有效性。
参考文献
[1]SONG P G, RUDAN D A, ZHU Y J, et al. Global, regional, and national prevalence and risk factors for peripheral artery disease in 2015: an updated systematic review and analysis[J]. Lancet Glob Health, 2019, 7(8): e1020-e1030.
[2]WANG Z W, WANG X, HAO G, et al. A national study of the prevalence and risk factors associated with peripheral arterial disease from China: the China Hypertension Survey, 2012-2015[J]. Int J Cardiol, 2019, 275: 165-170.
[3]CONTE M S, BRADBURY A W, KOLH P, et al. Global vascular guidelines on the management of chronic limb-threatening ischemia[J]. J Vasc Surg, 2019, 69(6S): 3S-125S.e40.
[4] 成津, 罗涛. 生存质量量表在下肢动脉硬化闭塞症疗效评价中的应用进展[J]. 中华老年心脑血管病杂志, 2016, 18(4): 428-430.
CHENG J, LUO T. Application progress of quality of life scale in curative effect evaluation of arteriosclerosisobliterans of lower limbs[J]. Chin J Geriatr Heart Brain Vessel Dis, 2016, 18(4): 428-430.
MORGAN M B, CRAYFORD T, MURRIN B, et al. Developing the Vascular Quality of Life Questionnaire: a new disease-specific quality of life measure for use in lower limb ischemia[J]. J Vasc Surg, 2001, 33(4): 679-687.
[6]OHKI T, KICHIKAWA K, YOKOI H, et al. Long-term results of the Japanese multicenter Viabahn trial of heparin bonded endovascular stent grafts for long and complex lesions in the superficial femoral artery[J]. J Vasc Surg, 2021, 74(6): 1958-1967.e2.
[7]SALAHUDDIN T, GIANNOPOULOS S, ADAMS G, et al. Anterior, posterior, or all-vessel infrapopliteal revascularization in patients with moderate-severe claudication: insights from the LIBERTY 360 study[J]. Catheter Cardiovasc Interv, 2021, 98(3): 559-569.
[8]GIANNOPOULOS S, MUSTAPHA J, GRAY W A, et al. Three-year outcomes from the LIBERTY 360 study of endovascular interventions for peripheral artery disease stratified by Rutherford category[J]. J Endovasc Ther, 2021, 28(2): 262-274.
[9] 李峥, 刘宇. 护理学研究方法[M]. 北京: 人民卫生出版社, 2012: 88-91.
LI Z, LIU Y. Nursing research methods[M]. Beijing: People's Medical Publishing House, 2012: 88-91.
中华医学会外科学分会血管外科学组. 下肢动脉硬化闭塞症诊治指南[J]. 中华普通外科学文献(电子版), 2016, 10(1): 1-18.
Vascular Surgery Group of Surgery Society of Chinese Medical Association. Guidelines for diagnosis and treatment of arteriosclerosisobliterans of lower limbs[J]. Chin Arch Gen Surg Electron Ed, 2016, 10(1): 1-18.
陶娟, 陈慧颖, 蓝莹, 等. 手卫生行为量表的汉化及信效度检验[J]. 中华护理杂志, 2022, 57(9): 1147-1152.
TAO J, CHEN H Y, LAN Y, et al. The cross-cultural adaptation and reliability and validity evaluation of hand hygiene behaviour questionnaire[J]. Chin J Nurs, 2022, 57(9): 1147-1152.
LJUNGMAN L, ERIKSSON L E, FLYNN K E, et al. Sexual dysfunction and reproductive concerns in young men diagnosed with testicular cancer: an observational study[J]. J Sex Med, 2019, 16(7): 1049-1059.
[13]LUO N, LI M H, LIU G G, et al. Developing the Chinese version of the new 5-level EQ-5D descriptive system: the response scaling approach[J]. Qual Life Res, 2013, 22(4): 885-890.
[14] 方积乾. 生存质量测定方法及应用[M]. 北京: 北京医科大学出版社, 2000: 53-61.
FANG J Q. Quality of life measurement methods and applications[M]. Beijing: Beijing Medical University Press, 2000: 53-61.
吴化宇, 丁婕, 雒朝君, 等. 基于验证性因子分析的中医工作满意度量表研制[J]. 中国卫生统计, 2019, 36(1): 92-95.
WU H Y, DING J, LUO Z J, et al. Development of TCM job satisfaction scale based on confirmatory factor analysis[J]. Chin J Health Stat, 2019, 36(1): 92-95.
林思雅, 李漓, 谌靖霞, 等. 新生儿舒适量表的翻译及在新生儿术后疼痛评估中的信效度检验[J]. 中华护理杂志, 2023, 58(2): 250-256.
LIN S Y, LI L, CHEN J X, et al. Validity and reliability test of the Chinese version of the COMFORTneo Scale for postoperative pain assessment in neonates[J]. Chin J Nurs, 2023, 58(2): 250-256.
程智, 张红萍, 赵银双. 养老院入住老年人满意度问卷的汉化及信效度检验[J]. 护理研究, 2023, 37(6): 958-962.
CHENG Z, ZHANG H P, ZHAO Y S. Chinesization and reliability and validity test of Consumer Satisfaction in Nursing Home Questionnaire[J]. Chin Nurs Res, 2023, 37(6): 958-962.
网址:Construction and reliability and validity of the Chinese revised vascular quality of life questionnaire https://www.yuejiaxmz.com/news/view/541875
相关内容
Investigation and analysis of the energy use and indoor air quality of Chinese airport terminalsResearch progress on the quality of life of the elderly and its influencing factors
SF
皮肤病生活质量指数(DLQI),dermatology life quality index (DLQI)英语短句,例句大全
Assessment and risk factors analysis for quality of life in elderly patients with chronic kidney disease
Review on the control and mitigation strategies of lake cyanobacterial blooms
痴呆患者居家老年照顾者生活质量评估量表的汉化和信效度检验
C, N, and P Concentrations and Their Stoichiometry of Leaves and Roots with Different Life Forms in Hainan Province
糖尿病患者压力测评工具的研究进展
生活美学,aesthetics of life英语短句,例句大全