法国人收纳大法,很厉害!

发布时间:2024-12-20 17:36

《精进:如何成为一个很厉害的人》- 周国平,理解个人成长路径 #生活知识# #生活心理学# #生活技能训练# #自我成长书籍推荐#

19个绝妙收纳点子,让你的家里秒变整洁!

1. Conservez votre bric-à-brac dans des bocaux suspendus.

1. 把小件的物品放到悬挂起来的广口瓶里。

Un point de colle sur le couvercle du bocal et c’est fini.

把广口瓶的瓶盖中心点粘在木板上,然后悬挂起来就好了,很简单。

2. Fabriquez une étagère à chaussures à base d’éléments empilables que vous pourrez personnaliser selon l’espace dont vous disposez.

2. 做一个可堆叠的鞋架,它可以根据你的空间大小作出调整。

Et le meilleur de tout est que vous pouvez utiliser de vieilles boîtes et les décorer comme vous le souhaitez. 

最大的好处就是你可以重新利用旧纸盒,并装饰成自己喜欢的样子。

3. Installez des étagères au-dessus de vos portes.

3. 在门上装一些架子。

Sortez des sentiers battus, vous pouvez ainsi utiliser tous les espaces de rangement possibles. 

突破思维局限,把所有可储存的空间都利用起来。

4. Réalisez une tête de lit avec un panneau perforé en bois et accrochez-y des paniers avec du fil de fer.

4. 在床头装上打孔木板,挂上铁丝做成的小篮子。

Si vous ne disposez pas d’espace pour une table de chevet, c’est la solution parfaite. 

如果你床边没有地方放置床头柜,这是一个很好的解决办法。

5. Enfilez vos foulards à travers des anneaux de rideaux de douche pour libérer votre espace au sol ou dans un tiroir.

5. 把你的围巾穿过浴帘的吊环,然后挂在在衣架上,可以释放地板或者衣柜的空间。

C’est un moyen facile de garder votre garde-robe organisée sans que cela vous prenne trop de place. 

一个很简单的方法,可以让你的衣橱更整洁,更节省空间。

6. Utilisez la même méthode pour organiser vos tops.

6. 可以用同样的方法来整理你的小背心。

7. Utiliser des languettes de canettes de soda afin de suspendre un cintre à un autre.

7. 利用易拉罐的拉环,把一个衣架挂在另一个的上面。

C’est aussi une excellente façon de conserver les tenues ensemble, ce qui vous facilitera la vie le matin. 

同样是一个非常棒的方法,可以把你的衣服一套一套地整理好,让你早上的时间不至于太匆忙。

8. Si votre espace de chevet est limité, optez pour une petite table dans ce genre.

8. 如果你的床头没有太多地方放床头柜的话,可以选择这样的一个小桌板。

9. Si une table ne suffit pas, vous pouvez également vous procurer ces poches de rangement pour tout garder à portée de main.

9. 如果小桌板不够用,你也可以买一些这样的收纳袋,让你所有的物品都随手可得。

10. Ou vous pouvez toujours utiliser une petite étagère en guise de table de chevet.

10. 或者你也可以做一个这样的小架子来代替床头柜。

Mesurez votre espace et trouvez une étagère qui convienne à votre style ainsi qu’aux dimensions de votre petite chambre. 

测量一下你的空间,然后找一个既符合你风格又适合房间大小的架子。

11. Si vous vous sentez assez astucieux-se, vous pouvez vous-même fabriquer une petite table de chevet.

11. 如果自认为心灵手巧的,你还可以自己制作这样的一个小床头柜。

Si vous n’arrivez pas à trouver quelque chose adapté aux dimensions de votre chambre ou dont le style vous convienne, vous pouvez toujours fabriquer vos meubles vous-même. 

如果你找不到适合你房间尺寸的和符合你个人风格的家具,你完全可以自己动手做一个。

12. Transformez un porte-magazines en une petite étagère.

12. 把文件收纳盒改造成一个小架子。

Un moyen simple et intelligent pour rendre chaque recoin utile. 

简单而又聪明的方法,可以把每一个墙角都利用起来。

13. Si vous avez le temps et êtes quelqu’un d’organisé, vous pouvez trier vos tenues pour la semaine et les étiqueter en conséquence.

13. 如果你有时间而且你很爱整理的话,你可以把一周的衣服都预先搭配好并贴上标签,按顺序挂起来。

Si vous êtes prêt-e à vous mettre au travail, au bout du compte, ce sera rentable. 

如果你准备全情投入到工作中,这个方法可以帮你节省时间,有利可图。

14. Créez un tableau magnétique pour y accrocher vos produits et toujours savoir où vous avez mis votre blush préféré.

14. 做一个漂亮的大磁板,把你的化妆品统统粘上去,你就永远知道最喜爱的腮红放在哪里了。

La meilleure façon de mettre en évidence vos biens les plus précieux. 

这是最好的办法,把你认为最重要的东西放在最显眼的位置。

15. Ce porte-manteau suspendu vous libérera beaucoup d’espace.

15. 把衣架悬挂起来,可以节省很多空间。

Cette solution naturellement cool contribuera certainement à libérer de l’espace. 

这个简单又很酷的方法,可以腾出很多空间。

16. Pour empêcher vos pochettes d’encombrer le plancher du placard, stockez-les dans un range-couvercles.

16. 为了不让你的手提包占满衣柜的空间,可以把它们竖着放在这种收纳架子上。

Vous ne pourrez plus invoquer l’excuse «je ne trouvais pas ma pochette» lorsque vous serez en retard. 

你再也不能以“我找不到我的手提包”作为约会迟到的借口了。

17. Dissimulez vos vêtements sales à l’intérieur d’un joli panier qui ne prend pratiquement aucune place.

17. 把你的脏衣服收在一个几乎不占地方的漂亮篮子里。

Peut-être que vous mettrez ENFIN directement vos affaires au sale au lieu de les laisser traîner partout!

或许这样,你就终于能把赃衣服直接放里面,而不是让它们放得到处都是!

18. Utilisez le dos de votre porte comme un mur et accrochez-y barres, bandes magnétiques et crochets.

18. 把门背后的空间也利用起来,装上挂杆、磁铁条和挂钩,方便收纳。

Une façon pratique de garder vos affaires préférées à portée de main au jour le jour. 

很实用的方法,你可以每天都把心爱之物放在随手可得的地方。

19. Utilisez des moulures pour organiser vos chaussures à talon.

19. 用墙角线来安放你的高跟鞋。

本内容法语部分转载自法语网站Buzzfeed,中文部分由沪江法语潘潘原创翻译,转载请注明出处。

本文作者:潘潘,懂法语,喜欢法国文化,与你一同畅游法语世界!欢迎关注微信公众号:艾玛艾米的法语世界

网址:法国人收纳大法,很厉害! https://www.yuejiaxmz.com/news/view/527042

相关内容

清洁工具放哪不凌乱?这怕是收纳界的难题,但达人们的做法很厉害
按摩“3”分钟=舒痛散结,国医大师:5个自我按摩法,很厉害
必看,超厉害主妇的高效收纳术!
媳妇特会收拾,灶台上几十个锅具,眨眼功夫就收纳好,厉害
厉害了word哥,居家除菌还在用这些土办法?
怪厉害的!只用了一招,厨房锅具就收纳有序!——汉诺解析
中国十大登山家 中国著名登山家排名 中国登山最厉害的人盘点
怪厉害的!只用了一招,厨房锅具就收纳有序!——汉诺.doc
废旧自行车别卖掉,拆下轮胎改造下,成品很多人没见过,厉害了
最全的厨房DIY创意设计,知道三个算你厉害!

随便看看